W indeksach z prawosławnych Dobratycz:
1. Autor systematycznie (ponad 200 razy) zapisał w indeksach nazwisko Girka. Tymczasem, warto przypomnieć, że w alfabecie rosyjskim nie ma liter Hh. W takich sytuacjach warto sprawdzić, w jaki sposób zapisywano takie nazwisko przed obligatoryjnym stosowaniem rosyjskiego. Otóż zarówno w tej parafii (wówczas unickiej), jak i sąsiednich, to nazwisko nigdy nie wystąpiło w Takiej postaci. Zawsze było to Hyrka, Hirka, Hirczuk lub Hirczanka. I pewnie warto do tej formy dostosować, a nie ulegać niepotrzebnej russyfikacji.
2. Autor także zabawił się w tłumacza nazwisk. We wszystkich okolicznych parafiach występuje nazwisko Medwed i jego odmiany Medwediuk, Medwedziuk, Medwedczuk. Tymczasem w indeksach tej parafii (z wyjątkiem kilku małżeństw z początków wieku XX, indeksowanych przez inną osobę) nie ma śladu tych nazwisk. Zamiast tego wszędzie (90 razy) pojawia się Niedźwiedź. Nie sądzę, aby było to w jakikolwiek sposób dopuszczalne.
Nie weryfikowałem innych nazwisk, ale nie wykluczone, że ta rozrzutność nie kończy się na powyższym.
Przy okazji, akurat w tej parafii (unickiej) mam przodków Hyrków i Medwedów, a w obu (unickiej i prawosławnej) wielu krewnych z tymi nazwiskami.
Transkrypcje w Dobratyczach
Moderator: El
- Krzysztof_Wasyluk
- Posty: 126
- Rejestracja: 14 lis 2012, 14:57
- Lokalizacja: Warszawa
Transkrypcje w Dobratyczach
Pozdrawiam
Krzysztof Wasyluk
Krzysztof Wasyluk
Re: Transkrypcje w Dobratyczach
Przy okazji - uczulam przeszukujących indeksy aktów rosyjskojęzycznych, aby uwzględnili niuanse, jak ww. (h->g), dot. indeksowania nazwisk z j. ros. na j. pol., np.: e->ie, y->i, c->t, etc. (pomocne są "Nazwiska w parafii"). Nie zawsze są dostępne akty w j. pol. (dla sprawdzenia właściwej pisowni) i indeksujący jest w rozterce...
Wiele zapomniałam. Przeminęło z wiatrem.
Re: Transkrypcje w Dobratyczach
Nie znam powodu takiego zindeksowania nazwiska o którym piszesz, ale Hawryluk pomimo zapisu cyrylicą Gawryluk, jest poprawnie w większości.Krzysztof_Wasyluk pisze: ↑07 sie 2020, 09:13I pewnie warto do tej formy dostosować, a nie ulegać niepotrzebnej russyfikacji.
Co się da poprawić hurtowo z Dobratycz prawosł. wykonam w najbliższych dniach.
Pozdrawiam Grzegorz
- Krzysztof_Wasyluk
- Posty: 126
- Rejestracja: 14 lis 2012, 14:57
- Lokalizacja: Warszawa
Re: Transkrypcje w Dobratyczach
Ponieważ "grzebię" teraz w Dobratyczach, to może uzupełnienie i korekta indeksu.
Akt M4/1829 - https://szukajwarchiwach.pl/35/1987/0/2 ... NqQlYqjaFQ
jest (pominięte imię w akcie)
Jarczuk Filip oo (bez imienia) Juchymuk
winno być (co wiem z innych aktów i chyba warto tu wstawić)
Janczuk Filip oo Anna Juchymuk
Akt M4/1829 - https://szukajwarchiwach.pl/35/1987/0/2 ... NqQlYqjaFQ
jest (pominięte imię w akcie)
Jarczuk Filip oo (bez imienia) Juchymuk
winno być (co wiem z innych aktów i chyba warto tu wstawić)
Janczuk Filip oo Anna Juchymuk
Pozdrawiam
Krzysztof Wasyluk
Krzysztof Wasyluk
- Krzysztof_Wasyluk
- Posty: 126
- Rejestracja: 14 lis 2012, 14:57
- Lokalizacja: Warszawa
Re: Transkrypcje w Dobratyczach
Dzięki za już. Ale również wskazana zmiana w nazwisku. Jest JaRczuk, a winno być JaNczuk.
Pozdrawiam
Krzysztof Wasyluk
Krzysztof Wasyluk