Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Wita Libickiego z czerwca 1790 roku
http://www.ksiegimetrykalne.pl/viewer/# ... 3_0041.jpg
pozdrawiam Marta
Wit Libicki - akt urodzenia
Moderatorzy: avee, El, MarcinR
Re: Wit Libicki - akt urodzenia
Niestety nie jestem w stanie przetłumaczyć tego aktu, ale postarałem się rozwinąć znajdujące się w nim skróty:
Per Illustris Ad{mod}um R{everen}dus D{omi}nus L{eo}L{aurentius} Sławinski Can{onicu}s Lub{linesis} Decanus Parczovie{nsis} Curatus hujus Ecclesia Bapt{izatio} Infant{em} No{mi}ne Vitum et Antonium Magnifici Joannis Libicki et Elisabetha PP{atrini} Magnif{icus} D{omi}nus Antonius Rzewuski et Cristina Zarzecka Asistentes Thomas Pikulski et Catharina Wyrzykowska
Pozdrawiam
Per Illustris Ad{mod}um R{everen}dus D{omi}nus L{eo}L{aurentius} Sławinski Can{onicu}s Lub{linesis} Decanus Parczovie{nsis} Curatus hujus Ecclesia Bapt{izatio} Infant{em} No{mi}ne Vitum et Antonium Magnifici Joannis Libicki et Elisabetha PP{atrini} Magnif{icus} D{omi}nus Antonius Rzewuski et Cristina Zarzecka Asistentes Thomas Pikulski et Catharina Wyrzykowska
Pozdrawiam
Mateusz
Re: Wit Libicki - akt urodzenia
dziękuję bardzo:)
Marta
Marta