Tarnogród urodzenie 1702

Prośby o pomoc w tłumaczeniu z łaciny

Moderatorzy: avee, El, MarcinR

ODPOWIEDZ
antos
Posty: 44
Rejestracja: 30 mar 2014, 17:57
Lokalizacja: Wola Różaniecka

Tarnogród urodzenie 1702

Post autor: antos »

Proszę o pomoc w odczytaniu ostatniego aktu ur na stronie ze zdjęcia.

Pozdrawiam,
Albert
syn Jana, wnuk Mariana, prawnuk Jana, 2x pra Jakuba, 3x pra Ignacego, 4x pra Sebastiana, 5x pra Macieja, 6x pra Mateusza, 7x pra Antoniego, 8x pra Bartłomieja, 9x pra Macieja, 10x pra Marcina, 11x pra Tomasza...

Awatar użytkownika
Greg
Posty: 2053
Rejestracja: 24 kwie 2011, 22:38
Lokalizacja: Lublin
Płeć:
Kontakt:

Post autor: Greg »

Zakładając temat proszę trzymać się zasad https://lubgens.eu/viewtopic.php?t=6442
Pozdrawiam Grzegorz

El
Posty: 1594
Rejestracja: 29 lis 2015, 12:50
Płeć:

Post autor: El »

Sądzę, że akt dot. chrztu Agnieszki Kwasny, c. ? i Zofii...
Ja Maciej [także Mateusz] Jan Kanty Fuzowicz wikariusz potocki ochrzciłem Agnieszkę Kwasny ... i jego żony Zofii, chrz.: Andrzej Mazur i Katarzyna Wojciczka ze wsi Jastrzębiec.
I tego aktu dot. 3 ostatnie wersy ...chrz.: Wojciech Sapa? i Agnieszka Wojciczka ze wsi Jastrzębiec.
Generalnie, nie jestem pewna, może jeszcze spotkasz wspomniane nazwisko i wszystko się wyjaśni...
Pozdrawiam.
Wiele zapomniałam. Przeminęło z wiatrem.

ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”