Tarnogród akt chrztu 1764

Prośby o pomoc w tłumaczeniu z łaciny

Moderatorzy: avee, El, MarcinR

ODPOWIEDZ
antos
Posty: 44
Rejestracja: 30 mar 2014, 17:57
Lokalizacja: Wola Różaniecka

Tarnogród akt chrztu 1764

Post autor: antos »

Proszę o pomoc w odczytaniu i przetłumaczeniu najważniejszy informacji z aktu chrztu, który znajduje się pod chrztem Wiktora.

Pozdrawiam,
Albert
syn Jana, wnuk Mariana, prawnuk Jana, 2x pra Jakuba, 3x pra Ignacego, 4x pra Sebastiana, 5x pra Macieja, 6x pra Mateusza, 7x pra Antoniego, 8x pra Bartłomieja, 9x pra Macieja, 10x pra Marcina, 11x pra Tomasza...

El
Posty: 1594
Rejestracja: 29 lis 2015, 12:50
Płeć:

Post autor: El »

...die 29 Junii super eundem infantem complevit ceremonias iuxta ritum Sanctae Romanae Ecclesiae huius actui assiste.. ...
...29 czerwca nad tym dziecięciem uzupełnił ceremonie zgodnie ze zwyczajem Świętego Kościoła Rzymskiego temu aktowi asystowali...
Pozdrawiam.
Wiele zapomniałam. Przeminęło z wiatrem.

antos
Posty: 44
Rejestracja: 30 mar 2014, 17:57
Lokalizacja: Wola Różaniecka

Post autor: antos »

Dziękuję :)
syn Jana, wnuk Mariana, prawnuk Jana, 2x pra Jakuba, 3x pra Ignacego, 4x pra Sebastiana, 5x pra Macieja, 6x pra Mateusza, 7x pra Antoniego, 8x pra Bartłomieja, 9x pra Macieja, 10x pra Marcina, 11x pra Tomasza...

ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”