Akt chrztu Radecki - Tomaszów Lub. 1669

Prośby o pomoc w tłumaczeniu z łaciny

Moderatorzy: avee, El, MarcinR

ODPOWIEDZ
aradecki
Posty: 96
Rejestracja: 27 sty 2016, 20:34
Lokalizacja: Rzeszów

Akt chrztu Radecki - Tomaszów Lub. 1669

Post autor: aradecki »

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu chrztu - brakuje mi słów tam gdzie są kropki, resztę udało mi się odczytać tak jak widać poniżej.

Oryginał aktu znajduje się tu:
https://szukajwarchiwach.pl/35/106/47/- ... -acZcKUaNQ



Maj - .. (nt = natus = urodzony ?) tego miesiąca 8 dnia

Ja Wawrzyniec Irzykowski zarządca kościoła tomaszowskiego ochrzciłem Krzysztofa [syna] GD Mikołaja Stefana Radeckiego oficera chorągwi MD Jana Myszkowskiego podkomorzego powiatu bełskiego i Teresy Joanny legalnych małżonków. Chrzestnymi byli Jaśnie Wielmożny ... ... Jan na Złoczowie i .... Sobieski marszałek wielki koronny i hetman wielki (generalis exercituum dux?), jaworowski, stryjski, kałuski itd (?) zarządca [chyba w znaczeniu starosta] z GD panną (?) Katarzyną Sokołowną
Pozdrawiam
Arkadiusz Radecki

aradecki
Posty: 96
Rejestracja: 27 sty 2016, 20:34
Lokalizacja: Rzeszów

Post autor: aradecki »

Dziękuję za wpis, który tu był, ale zniknął :)
Pozdrawiam
Arkadiusz Radecki

El
Posty: 1686
Rejestracja: 29 lis 2015, 12:50
Płeć:

Post autor: El »

Proszę bardzo :)
Dodam, że wyniki wyszukiwania Google dla "Jan na Złoczowie i Żółkwi Sobieski" potwierdzają mój odczyt.
Wiele zapomniałam. Przeminęło z wiatrem.

ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”