UWAGA !!!!
W związku z zamknięciem przez NAC w dniu 31 maja 2021 szukajwarchiwach.pl linki prowadzące do aktów w starym serwisie przestaną działać.
Od dnia 12 kwietnia 2021 nie będziemy dodawać do bazy linków prowadzących do szukajwarchiwach.pl.
Prosimy stosować do indeksów te z szukajwarchiwach.gov.pl. Najlepiej by były to linki do do całej jednostki z "rocznika".
Jednocześnie poczynimy kroki w kierunku konwersji starych linków do ich nowej wersji. Nie będzie to idealne rozwiązanie, ale lepsze jakieś linki niż żadne.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
NA GORĄCO - LINK DO ZORGANIZOWANEJ ZBIÓRKI NA ZAKUP WŁASNEGO SPRZĘTU DO DIGITALIZACJI https://zrzutka.pl/d2kswh

Jelnica ,Rzeczyca-Międzyrzec Podlaski Akt ślubu 32/1886 Jan Stolarski i Marcelina Oponowicz

Prośby o pomoc w tłumaczeniu z j. rosyjskiego

Moderatorzy: avee, El, MarcinR

ODPOWIEDZ
Alojzy
Posty: 27
Rejestracja: 03 maja 2021, 14:08

Jelnica ,Rzeczyca-Międzyrzec Podlaski Akt ślubu 32/1886 Jan Stolarski i Marcelina Oponowicz

Post autor: Alojzy »

Witam
Proszę o przetłumaczenie Akt ślubu Jana Stolarskiego i Marceliny Oponowicz. Jan i Marcelina są ze wsi Jelnica i Rzeczyca obok Międzyrzeca Podlaskiego
Akt ślubu nr 32/1886
https://www.szukajwarchiwach.pl/35/1879 ... o08nhGhOGw

Proszę podać: Imiona Rodziców,Wiek Jana i Marceliny,Data ślubu,status społeczny,skąd są




Pozdrawiam

Alojzy Komoszka

El
Posty: 1813
Rejestracja: 29 lis 2015, 12:50
Płeć:

Re: Jelnica ,Rzeczyca-Międzyrzec Podlaski Akt ślubu 32/1886 Jan Stolarski i Marcelina Oponowicz

Post autor: El »

27 V/8 VI, g. 10 rano
Jan – kawaler, l.22, ur. i zam. Rzeczyca, s. Grzegorza i Małgorzaty zd. Wieliczko
Marianna – panna, l.16, ur. i zam. Jelnica, c. Leona i Ewy zd. Jakubowicz.
Pozdrawiam.
Wiele zapomniałam. Przeminęło z wiatrem.

ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - język rosyjski”