UWAGA !!!!
Strona regestrów przechodzi proces dostosowywania jej do wyższych wymogów budowy stron internetowych, w związku z czym przez jakiś czas nie wszystko na niej może działać poprawnie.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
NAC przekazał nam przekonwertowane linki do nowego szukajwarchiwach.gov.pl. Pod koniec maja linki w bazie zostaną wymienione.

Tłumaczenie aktu ślub nr. 5/1876 Paweł Krzymowski i Marianna Krawczyk

Prośby o pomoc w tłumaczeniu z j. rosyjskiego

Moderatorzy: avee, El, MarcinR

ODPOWIEDZ
Alojzy
Posty: 34
Rejestracja: 03 maja 2021, 14:08

Tłumaczenie aktu ślub nr. 5/1876 Paweł Krzymowski i Marianna Krawczyk

Post autor: Alojzy »

Witam,
Proszę o przetłumaczenie aktu ślub Pawła Krzymowskiego i Marianny Krawczyk akt nr 5/1876
https://www.szukajwarchiwach.pl/35/1879 ... WrjydoyurA
Proszę o podanie Najważniejszych informacji dla mnie: Ile mieli lat wtedy,Data ślubu,Imiona Rodziców,Pozycja społeczne,Skąd są

Pochodzą ze wsi Grabowiec i Wygnanka (Międzyrzec Podlaski lub Kąkolewnica) niestety teraz za dużo nie pomogę ,bo sam nie wiem.


Dziękuję za pomoc


Pozdrawiam
Alojzy Komoszka

El
Posty: 1824
Rejestracja: 29 lis 2015, 12:50
Płeć:

Re: Tłumaczenie aktu ślub nr. 5/1876 Paweł Krzymowski i Marianna Krawczyk

Post autor: El »

26 I/7 II, g. 2 po południu
Paweł – kawaler, l.25, ur. i zam. Wygnanka przy ojcu, s. Mikołaja gospodarza z Wygnanki i zmarłej Tekli zd. Brodawka
Marianna – panna, l.26, ur. Kąkolewnica zam. Grabowiec przy ojcu, c. Andrzeja gospodarza rolnika z Grabowca i zmarłej Marianny zd. Kowalczyk.
Pozdrawiam.
Wiele zapomniałam. Przeminęło z wiatrem.

ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - język rosyjski”