UWAGA !!!!
Strona regestrów przechodzi proces dostosowywania jej do wyższych wymogów budowy stron internetowych, w związku z czym przez jakiś czas nie wszystko na niej może działać poprawnie.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
NAC przekazał nam przekonwertowane linki do nowego szukajwarchiwach.gov.pl. Pod koniec maja linki w bazie zostaną wymienione.

Tłumaczenie aktu zgonu Jana Górnego 175/1901

Prośby o pomoc w tłumaczeniu z j. rosyjskiego

Moderatorzy: avee, El, MarcinR

ODPOWIEDZ
Alojzy
Posty: 34
Rejestracja: 03 maja 2021, 14:08

Tłumaczenie aktu zgonu Jana Górnego 175/1901

Post autor: Alojzy »

Witam,
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Jana Górnego i podanie najważniejszych danych :imiona rodziców, data śmierci, informacje o żonie, i ile miał lat jak umarł

Prawdopodobnie Jan mieszkał w Grabowcu (dokładnie nie wiem bo chce ustalić datę śmierci, i potwierdzić że to jeden z pra....dziadków), więc z tego co wiem to Grabowiec podchodził pod Międzyrzec Podlaski.
Jeśli nie pomyliłem się to Jan Górny S. Wincentego i Rozalii Kalenik (niektóre zródła mówi o nazwisku Kaleniuk, ale to może być błąd przy pisaniu aktu)
Żona Antonina zd. Kuręda

Akt 175/1901
https://www.szukajwarchiwach.pl/35/1879 ... 8bp8PsmYPg

jamto
Posty: 72
Rejestracja: 16 wrz 2020, 21:10
Płeć:

Re: Tłumaczenie aktu zgonu Jana Górnego 175/1901

Post autor: jamto »

Jan Górny, wdowiec lat 69.
Zmarł 7 / 20 października 1901 w Grabowcu.
O: Walenty, M: Rozalia Kaleniak.
Genealogia to moja pasja.

ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - język rosyjski”