UWAGA !!!!
W związku z zamknięciem przez NAC w dniu 31 maja 2021 szukajwarchiwach.pl linki prowadzące do aktów w starym serwisie przestaną działać.
Od dnia 12 kwietnia 2021 nie będziemy dodawać do bazy linków prowadzących do szukajwarchiwach.pl.
Prosimy stosować do indeksów te z szukajwarchiwach.gov.pl. Najlepiej by były to linki do do całej jednostki z "rocznika".
Jednocześnie poczynimy kroki w kierunku konwersji starych linków do ich nowej wersji. Nie będzie to idealne rozwiązanie, ale lepsze jakieś linki niż żadne.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
NA GORĄCO - LINK DO ZORGANIZOWANEJ ZBIÓRKI NA ZAKUP WŁASNEGO SPRZĘTU DO DIGITALIZACJI https://zrzutka.pl/d2kswh

Prośba o tłumaczenie - Akt urodzenia Józefa Siawka 620/1893 Kock

Prośby o pomoc w tłumaczeniu z j. rosyjskiego

Moderatorzy: avee, El, MarcinR

ODPOWIEDZ
AdamSawka
Posty: 72
Rejestracja: 25 lut 2021, 14:02

Prośba o tłumaczenie - Akt urodzenia Józefa Siawka 620/1893 Kock

Post autor: AdamSawka »

Dobry wieczór. Uprzejmie proszę o przetłumaczenie tego aktu. Niestety nie wiem, kim byli rodzice Józefy. Urodziła się we wsi Osowno, zapewne jej rodzice też.
https://www.szukajwarchiwach.pl/35/1842 ... RH6o4aILRg

jamto
Posty: 56
Rejestracja: 16 wrz 2020, 21:10
Płeć:

Re: Prośba o tłumaczenie - Akt urodzenia Józefa Siawka 620/1893 Kock

Post autor: jamto »

Kock 19/31 grudnia 1893r.
Agnieszka Szewczyk akuszerka lat 45 ze wsi Osowno w przytomności świadków Wincentego Kułaki 45 lat i Jana Karpińskiego lat 38
przedstawiła dziecię płci żeńskiej oświadczając, że ono urodziło się w Osownie 19/31 miesiąca i roku bieżącego z Katarzyny z Kozaków Siawkowej lat 45. Dziecięciu temu nadano imię Józefa a chrzestnymi byli Wincenty Kułak i Agnieszka Szewczyk.

Od siebie dodam, że Katarzyna - Żona Błażeja zmarłego dnia 23 stycznia w tym że roku (akt 54 / 1893) https://www.szukajwarchiwach.pl/35/1842 ... C38kwC_MRA

Ślub brali: (83 / 1864} https://www.szukajwarchiwach.pl/35/1842 ... Tm7Wqgq2KA

// I tu znów prośba do Admina o korektę nazwiska Pani młodej: W nazwisku jest tylko inicjał K jak Kozak Poprawione
Genealogia to moja pasja.

AdamSawka
Posty: 72
Rejestracja: 25 lut 2021, 14:02

Re: Prośba o tłumaczenie - Akt urodzenia Józefa Siawka 620/1893 Kock

Post autor: AdamSawka »

Dziękuję bardzo. Czyli wychodzi na to, że Błażej już ojcem Józefy nie był, skoro zmarł ponad 9 miesięcy przed jej narodzinami.

ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - język rosyjski”